Video: Gibt es Ausnahmen von der Schutzfrist? 2025
Die Artikel 77 bis 134 des Uniform Military Code of Justice (UCMJ) sind als "Strafartikel" bekannt. Das heißt, diese Artikel decken bestimmte Straftaten ab, die, wenn sie verletzt werden, zu einer strafrechtlichen Bestrafung führen können. Aber wer unterliegt eigentlich den Bestimmungen dieser UCMJ-Artikel?
Artikel 2 der UCMJ: Personen, die unter dieses Kapitel fallen
Artikel 2 des Uniform Military Code of Justice (UMCJ) besagt, dass fast jeder den Bestimmungen des Codes unterliegt.
Der Kodex gibt insbesondere an, wer und wer nicht unter den Kodex fällt. Dies umfasst auch die Festlegung, wann ein Angehöriger der Streitkräfte den Bestimmungen des Kodex unterliegt und wie äußere Faktoren wie die Zeit des Krieges Einfluss, wer ist unterworfen. Artikel 2 lautet:
Unterabschnitt (a). Folgende Personen unterliegen diesem Kapitel:
(1) Mitglieder eines regulären Teils der Streitkräfte, einschließlich derer, die nach Ablauf ihrer Einstellungsbedingungen auf ihre Entlassung warten; Freiwillige von der Zeit ihrer Aufnahme oder Aufnahme in die Streitkräfte; von der Zeit ihrer tatsächlichen Induktion in die Streitkräfte inducte; und andere Personen, die rechtmäßig in den bewaffneten Streitkräften gerufen, in die oder in den Dienst gestellt oder in ihnen ausgebildet werden, ab dem Zeitpunkt, an dem sie gemäß den Bedingungen des Aufrufs oder der Verfügung dazu verpflichtet sind, ihm zu gehorchen.
(2) Kadetten, Luftfahrtkadetten und Seekadetten.
(3) Mitglieder einer Reservekomponente während der Inaktivdienstausbildung, aber im Falle von Angehörigen der Nationalgarde der Vereinigten Staaten oder der Air National Guard der Vereinigten Staaten nur im Bundesdienst.
(4) Ausgeschiedene Mitglieder eines regulären Teils der Streitkräfte, die zur Zahlung berechtigt sind.
(5) Ausgeschiedene Mitglieder einer Reservekomponente, die von einer bewaffneten Streitmacht hospitalisiert werden.
(6) Mitglieder der Flottenreserve und der Flottenmarine-Reserve.
(7) In Gewahrsam befindliche Personen der Streitkräfte, die eine von einem Kriegsgericht verhängte Strafe verbüßen.
(8) Mitglieder der Nationalen Ozeanischen und Atmosphärischen Verwaltung, des Öffentlichen Gesundheitsdienstes und anderer Organisationen, wenn sie den Streitkräften zugeteilt sind und mit ihnen dienen.
(9) Kriegsgefangene in Gewahrsam der Streitkräfte.
(10) In Zeiten des Krieges dienen Personen, die mit einer bewaffneten Streitmacht im Feld dienen oder sie begleiten.
(11) Vorbehaltlich eines Vertrags oder Abkommens, an dem die Vereinigten Staaten beteiligt sind oder sein können, oder einer anerkannten Regel des Völkerrechts, Personen, die bei den Streitkräften außerhalb der Vereinigten Staaten und außerhalb der Vereinigten Staaten tätig sind, diese beschäftigen oder sie begleiten der gemeinsame Reichtum von Puerto Rico, Guam und den Virgin Islands.
(12) Vorbehaltlich eines Vertrags oder einer Vereinbarung, der die Vereinigten Staaten beigetreten sind oder sein können, oder einer anerkannten Regel des Völkerrechts, Personen in einem Gebiet, die von der Vereinigten Staaten gemietet oder anderweitig reserviert oder erworben wurden das unter der Kontrolle des betreffenden Sekretärs steht und außerhalb der Vereinigten Staaten und außerhalb der Kanalzone, des Commonwealth von Puerto Rico, Guam und der Virgin Islands liegt.
Unterabschnitt (b). Die freiwillige Einberufung einer Person, die in der Lage ist, die Bedeutung des Anwerbens in den Streitkräften zu verstehen, gilt für die Zuständigkeit nach Absatz (a), und eine Änderung des Status vom Zivilisten zum Angehörigen der Streitkräfte ist zulässig. wirksam auf den Eid der Einberufung.
Unterabschnitt (c). Unbeschadet anderer Bestimmungen des Gesetzes, eine Person, die mit einer bewaffneten Streitmacht dient, die sich freiwillig der militärischen Autorität unterstellt hat;
(2) die geistige Eignung und die Mindestaltersqualifikation der Abschnitte 504 und 505 dieses Titels zum Zeitpunkt der freiwilligen Vorlage bei der Militärbehörde erfüllten;
(3) erhielt militärische Bezahlung oder Zulagen; und
(4) leisteten militärische Aufgaben;
Unterabschnitt (d).
(1) Ein Mitglied einer Reservekomponente, das nicht im aktiven Dienst ist und gegen das ein Verfahren nach § 81 (Artikel 15) oder § 830 (Artikel 30) wegen eines Verstoßes gegen dieses Kapitel eingeleitet wird, kann unfreiwillig zum aktiven Dienst bestellt werden, um:
(A) Ermittlungen nach Abschnitt 832 dieses Titels (Artikel 32);
- (B) Gerichtsverhandlung; oder
- (C) außergerichtliche Bestrafung gemäß Abschnitt 815 dieses Titels (Artikel 15).
- (2) Ein Mitglied einer Reservekomponente darf nicht gemäß Absatz (1) zur aktiven Pflicht bestellt werden, außer in Bezug auf eine Straftat, die begangen wurde, als das Mitglied:
(A) im aktiven Dienst war; oder
- (B) auf Inaktiv-Duty-Training, aber im Falle von Mitgliedern der Army National Guard der Vereinigten Staaten oder der Air National Guard der Vereinigten Staaten nur im Bundesdienst.
- (3) Die Befugnis, ein Mitglied gemäß Absatz 1 zur aktiven Tätigkeit zu bestellen, wird nach den vom Präsidenten vorgeschriebenen Vorschriften ausgeübt.
(4) Ein Mitglied darf nach Absatz 1 nur von einer Person zur aktiven Pflicht bestellt werden, die ermächtigt ist, allgemeine Kriegsgerichte in einem ordentlichen Teil der Streitkräfte einzuberufen.
(5) Ein Mitglied, das gemäß Absatz 1 zur aktiven Pflicht bestellt wurde, darf nicht:
(A) zur Haft verurteilt werden, es sei denn, die Anweisung zur aktiven Pflicht wurde vom betreffenden Sekretär genehmigt; oder
- (B) eine Strafe, die aus einer Freiheitsbeschränkung besteht, während eines anderen Zeitraums als der Dauer der nichterwerbstätigen Ausbildung oder der aktiven Pflicht (außer dem nach Absatz (1) angeordneten aktiven Dienst) zu verbüßen.
- Unterabschnitt (e).
Die Bestimmungen dieses Abschnitts unterliegen Section 876 (d) (2) dieses Titels (Artikel 76b (d) (2). Artikel 3 UCMJ: Zuständigkeit für den Versuch, bestimmtes Personal zu testen
Neben der Beschreibung, wer dem Uniform Military Code of Justice unterstellt ist, und wenn Artikel 3 der UMCJ auch die Gerichtsbarkeit spezifiziert, um bestimmte Mitglieder des Militärs zu verurteilen, heißt es in Artikel 3:
Unterabschnitt (a).
Vorbehaltlich Abschnitt 843 dieses Titels (Artikel 43), eine Person, die in einem Status ist, in dem die Person diesem Kapitel unterworfen wird und wer eine Übertretung gegen dieses Kapitel begangen hat, während früher in einem Status, in dem die Person diesem Kapitel unterworfen wurde, nicht entlastet wird von der Befähigung zur Zuständigkeit dieses Kapitels für diese Straftat aufgrund einer Kündigung des früheren Status dieser Person. Unterabschnitt (b).
Jede von den bewaffneten Streitkräften entlassene Person, die später wegen betrügerischer Entlassung beschuldigt wird, wird vorbehaltlich des Abschnitts 843 dieses Titels (Artikel 43) vor Gericht unter Anklage gestellt und unterliegt nach der Festnahme dieses Kapitel während der Bewachung der Streitkräfte für diesen Prozess. Nach Verurteilung dieser Anklage wird er wegen aller Straftaten nach diesem Kapitel, die vor der betrügerischen Entlassung begangen wurden, vor ein Kriegsgericht gestellt.
Unterabschnitt (c).
Keine Person, die von den Streitkräften desertiert ist, kann durch eine Trennung von einer späteren Dienstzeit von der Befähigung zur Gerichtsbarkeit dieses Kapitels befreit werden. Unterabschnitt (d).
Ein Mitglied einer Reservekomponente, das unter dieses Kapitel fällt, ist aufgrund der Beendigung einer aktiven oder untrainierten Dienstzeit nicht von der Befähigung zur Zuständigkeit dieses Kapitels für eine Straftat gegen dieses Kapitel befreit. während eines solchen Zeitraums des aktiven Dienstes oder der nichterwerbstätigen Ausbildung.
Wie Clawback-Bestimmungen in Geschäftsverträgen arbeiten

Wie Clawback-Bestimmungen in Geschäftsverträgen funktionieren, einige Beispiele von Clawbacks, und zwei Clawback-Beispiele in den letzten Nachrichten.
Rücknahme Bestimmungen für COBRA Assistance

Wenn Sie COBRA-Krankenversicherungsleistungen mit einem Rabatt erhalten haben, müssen Sie möglicherweise die COBRA zurückzahlen. Prämienunterstützung, die Sie erhalten, wenn Ihr Einkommen für das Jahr einen Schwellenbetrag übersteigt.
Arbeitgeber Gemeinsame Verantwortung Bestimmungen von Obamacare

Arbeitgeber Gemeinsame Verantwortung Zahlungs- und Berichterstattungsanforderungen für größere Arbeitgeber unter Affordable Care Handeln (Obamacare).